|
לוח אירועים
>
אין אירועים היום עוד אירועים...

מועדון הקוראים של ספריות בינעירוניות גבעתיים 

חיה אלחסיד, ספרנית בספרית בית אלון עם המלצות וביקורות על מגוון ספרים:

1. הספר 'אהבה' מאת: טוני מוריסון, תרגום: אלינוער ברגר, הספריה החדשה, הוצאת הקיבוץ המאוחד 2004, 223 עמודים

טוני מוריסון היא סופרת אמריקנית שחורה, ילידת 1931. זכתה בפרס פוליצר ובפרס נובל. ספריה עוסקים בחברה האפרו-אמריקנית בארצות הברית.ביל קוזי, הדמות שסביבה סובב הספר, הוא בעל בית מלון בעיירה אמריקנית. רוב הסיפור מובא מפי הנשים שמקיפות אותו. הסיפור עובר מן ההווה (שנת 1966) לעבר (שנות הארבעים של המאה העשרים). קולות רבים חוזרים ומספרים את הסיפור על גבר מבוגר שנשא לאישה ילדה בת 11, שהייתה חברתה של נכדתו. מעל כולם מרחפת רוח רפאים שהייתה בחייה המבשלת בבית המלון, ובמונולוגים שלה משלימה את הפרטים החסרים ומפענחת אותם.

השורה התחתונה: ספר מרתק שעוסק ביחסי גברים ונשים, שחורים ולבנים, אהבה ושנאה, מתירנות ושמרנות. כתוב בסוגת הריאליזם המאגי, שבו מעורבים מציאות ודמיון.

2. הספר 'הביתה' מאת: אסף ענברי, הוצאת ידיעות אחרונות, ספרי חמד, 2009, 276 עמודים

אסף ענברי נולד בקיבוץ אפיקים בשנת 1968. כתב דוקטורט על הגותו הספרותית והתרבותית של ביאליק. מלמד במכללת כנרת ובמכללת עלמא. הספר מתאר את הולדתו ונפילתו (הפרטתו) של קיבוץ אפיקים. הסופר בונה את חיי הקיבוץ באמצעות שבעה גיבורים עיקריים, שאותם הוא מציג בתחילת הספר. כפי שתולדותיו של הקיבוץ אמיתיים ומעוגנים בהיסטוריה, כך גם הדמויות שהציב, הן כאלה שהיו קיימות במציאות. אין זה ספר היסטורי, אלא רומן שהוא ביוגרפיה של מקום. ענברי הוסיף כאן את המגע האישי שלו ומיקד את סיפורו בדמויות מסוימות, ולפי ראות עיניו הפך אותן למרכזיות בחיי קיבוץ אפיקים. האירועים, שבאמצעותם נבנית ההיסטוריה של הקיבוץ, מובאים ללא ציון תאריכים. הסופר מותיר בידיו של הקורא את היכולת לזהות אותם על פי הדרך שבה הוא טווה את העלילה.

השורה התחתונה: ספר מעניין ומיוחד במינו.




3. הספר 'החיוך האטרוסקי' מאת: חוסה לואיס סמפדרו, מספרדית: עינת טלמון, כתר, 2006, 286 עמודים

חוסה לואיס סמפדרו נולד בשנת 1917 בברצלונה, נפטר בשנת 2013 במדריד. כלכלן שכתב שבעה ספרים. זה ספרו היחיד שתורגם לעברית.ברונו הוא אלמן מבוגר שעוזב את הכפר שבו התגורר, ועובר לבית בנו במילאנו. המעבר לעיר כופה עליו התמודדות קשה עם חיים במשפחה מודרנית לצד התמודדות עם מחלת הסרטן. הספר מציב בפנינו מבט אופטימי על הזיקנה. הגיבור מגלה את נכדו הפעוט, מרעיף עליו אהבה, ונלחם באמצעותו בדרך החינוך של הוריו. הוא מתייחס למחלה המקננת בו כאל יצור אנושי, משוחח עימה, ואף מכנה אותה בשם (רוסקה). החיים בעיר מזמנים לו אתגרים חדשים: הוא משתתף כמוצג בסמינריון באוניברסיטה ובודה סיפורים פולקלוריסטיים, פוגש אנשים חדשים ומפתח קשר בוגר עם אישה.

השורה התחתונה: ספר מר-מתוק, אנושי ומכמיר לב על זיקנה, יחסים בין הורים לילדים, בין סבא לנכד, בין גבר לאישה.



4. הספר סונטת קרויצר, מאת לב ניקולאייביץ טולסטוי, תרגם מרוסית: פטר קריקסונוב, 
הקיבוץ המאוחד 2006, 130 עמודים


לב ניקולאייביץ טולסטוי, 1828 – 1910. סופר והוגה דעות רוסי. כתב יצירות מופת בסוגה הריאליסטית. נסיעה ברכבת מפגישה בין המספר לגבר שרצח את אשתו. לעיני הקורא נחשף סיפור חייו של גבר שדעותיו השמרניות גורמות לו לתעב את התנהגותה של אשתו: לבושה, חיי החברה שלה, אהבתה למוזיקה. מתעוררת בו קנאה עזה והוא מדמיין שהאישה בוגדת בו עם מוזיקאי. הקנאה מביאה לשנאה, למחשבות על תוקפנות ולמעשה אלים. שם הספר הוא כשמה של סונטה לכינור ולפסנתר שכתב בטהובן בשנת 1803. הגבר מתאר את הסונטה ואת הלך רוחו כאשר הוא מאזין לאישה ולמוזיקאי המנגנים אותה.

השורה התחתונה: ספר קלאסי העוסק בשמרנות גברית, נחיתות, ופחד מפני נשים עצמאיות. ניתן למצוא את אזכורו ביצירות מודרניות.